Оновлена Пересопниця

Лідія РИБЕНКО

1996 року, коли на Рівненщині відбувалося Міжнародне Шевченківське свято “В сім’ї вільній, новій”, його учасники побували в селі Пересопниця, де на той час з ініціативи письменника Євгена Шморгуна було встановлено пам’ятник українській Першокнизі — Пересопницькому Євангелію, на якому присягають українські президенти. Тоді ж керівництво Спілки вирішило щороку 22 травня в рамках шевченківського свята запровадити урочистості і в Пересопниці. До того ж, саме цього дня, на літнього Миколи, у селі храмове свято.
Тож відтоді традиційно цього дня у знамените село, а колись княже місто, приїздять письменники, просвітяни, освітяни, учні, всі охочі.
У серпні минулого року на державному рівні відзначалося 450-річчя написання Пересопницького Євангелія, у зв’язку з чим було споруджено культурно-археологічний центр “Пересопниця”, а також зробили нарешті гарну дорогу до села, провели газ. Тож Пересопниця змінилася невпізнанно.
Учасники свята передовсім відвідали музей, розміщений у величній новозведеній споруді. Головний експонат музею — Пересопницьке Євангеліє (його точна копія); про нього розповіла екскурсовод Юлія Бондючна — поетеса, а віднедавна заступник директора з наукової роботи Центру “Пересопниця”. Воістину містичні пригоди пов’язані з таємничими зникненнями нашої святині й несподіваними її з’явами вже в інших місцях, зрештою вона потрапила до гетьмана Івана Мазепи, який передав книгу Переяславській єпархії. Особливо знакова та мить, коли Євангелія торкнулися руки Тараса Шевченка.
Чув, а чи ні Тарас передзвін,
Вісник грядущої слави:
Стануть Євангеліє і він
Символами держави.
Це було 1845 року у бібліотеці Переяславської семінарії, перед тим, як Кобзар вирушив на Волинь виконувати завдання у складі Київської археографічної комісії. Головне завдання комісії — віднайдення та вивчення пам’яток “руської старовини”. Символічно, що свою офіційну роботу в комісії Шевченко почав з вивчення Пересопницького Євангелія, і в археографічних нотатках залишив такий запис: “В скромной семинарской библиотеке хранится два Евангелия, писаны на пергамени изящными славянскими буквами, чернилом и киноварью, — с прекрасными разноцветными рисунками по золоту. Второе Евангелие, также на пергамени, изящнее и роскошнее первого, писано малороссийским наречием (1556) года, с надписью на краях первых листов…” Далі наводився дарчий запис гетьмана Івана Мазепи.
Після екскурсії учасники свята пішли до пам’ятника Пересопницькому Євангелію, де й відбулися урочистості. Вони розпочалися зі служби, яку відправив архієпископ Рівненський і Острозький Іларіон у співслужінні з іншими священиками, серед яких був і настоятель Свято-Миколаївської церкви села Пересопниця отець Петро Шмига. По закінченні служби з вітальним словом виступили сільський голова Роман Іванчук, начальник управління освіти, науки і туризму Іван Вєтров, голова Рівненської обласної організації Всеукраїнського товариства “Просвіта” імені Тараса Шевченка Світлана Ніколіна.
Від письменницької громади виступив відповідальний секретар Національної спілки письменників України Володимир Барна: “Так Бог розпорядився, що нині це маленьке село стає другою столицею, бо саме на тому Пересопницькому Євангелію, яке тут творилося, присягають наші президенти. Ви розумієте, яка місія цього села, яка відповідальність ваша вже не просто перед людьми, перед собою, а й перед Україною. Бо Пересопницьке Євангеліє — друга книга після Конституції, яка є знаковою для очільників держави. Я всіх сердечно вітаю від Національної спілки письменників України, дивлюся вам у вічі і тішуся, що в цю благословенну днину можу порадіти за Україну, за Пересопницю. Адже зараз Пересопниця стає тим духовним центром, який притягуватиме український люд і зарубіжжя, вона — наша духовна Мекка. Слава Пересопницькому Євангелію, яке народилося тут, яке дало нам духовний стрижень на всю нашу українську будуччину!”
Родзинкою свята уже впродовж багатьох років є вручення альманахів “Проріст” переможцям обласного літературного конкурсу серед школярів “Перло многоцінне”, ідейною натхненницею якого була просвітянка Наталія Савчук. Нині конкурсом опікуються обласне управління освіти, письменники, просвітяни. Цього дня незмінний голова журі, письменник, лауреат літературної премії імені Лесі Українки Євген Шморгун урочисто оголошує тих, чиї твори по праву увійшли до “Проросту”, і дарує їм по п’ять альманахів.
Урочистості завершили виступи поетес Любові Пшеничної, Юлії Бондючної, Юлії Костюкевич, Валентини Люліч, які прочитали свої нові вірші.

Поділись і насолодись:
  • Blogosvit
  • del.icio.us
  • Надішли другу посилання на статтю електронною поштою!
  • Facebook
  • Google
  • LinkedIn
  • MyNews
  • Роздрукуй на пам’ять!
  • Technorati
  • TwitThis

Related posts

Leave a Comment