Театр Дмитра Богомазова

Едуард ОВЧАРЕНКО

Заслужений діяч мистецтв України, лауреат Шевченківської премії Дмитро Богомазов цього року поставив на сцені Київського академічного театру драми і комедії на лівому березі Дніпра вистави “Життя попереду”, за твором французького письменника Еміля Ажара та “12-та ніч, або Що захочете” за комедією Вільяма Шекспіра.
Переклад інсценізованого Д. Богомазовим роману “Життя попереду” українською мовою здійснила Марина Марченко. Події відбуваються у 50-ті роки минулого століття. Колишня повія, стара польська єврейка мадам Роза, яка пройшли гітлерівський концтабір, утримує в емігрантському кварталі Парижа притулок, де живуть діти, народжені повіями поза законом. Один із вихованців цього притулку — арабський підліток Момо, від імені якого ведеться історія їхніх стосунків, історія захоплива, відверта, шляхетна й божевільна. Історія про велич і силу неймовірної любові на порозі життя і на межі смерті.
Режисерський експеримент, коли головну жіночу роль виконує чоловік, а головну чоловічу — жінка, себе виправдав. Головний жіночий образ мадам Рози створив народний артист України Лев Сомов.
Новою сторінкою у творчій біографії молодої талановитої актриси Оксани Жданової стала роль Момо. Їй вдалося достовірно показати образ підлітка з непростою долею, який прагне пізнати цей світ, дізнатися, ким же насправді є його батьки. Проте чи знання правди зробить його щасливим? А ще Момо дуже любить свою виховательку мадам Розу і ладен заради неї на все.
Виставу “Життя попереду” можна вважати третьою частиною трилогії Дмитра Богомазова, до якої також входять спектаклі “Карнавал плоті” й “Співай, Лоло, співай!” Ці три вистави — незвичайні концерти, спеціально для участі в яких артисти театру опанували гру на музичних інструментах, а створені оркестри стають повноцінними дійовими особами постановок. Музику до нової вистави створили Олександр Бегма, Михайло Кукуюк і Андрій Самінін, а М. Кукуюк ще й автор пісень, які звучать зі сцени.
Постановка вистави “12-та ніч, або Що захочете” давно була у планах Дмитра Богомазова. За основу він узяв новий переклад українською мовою, здійснений Юрієм Андруховичем, який добре зрозумілий сучасному глядачеві. Це спільна режисерська робота із заслуженим артистом України, актором Київського театру драми і комедії Андрієм Самініним. А виконавці — студенти Дмитра Богомазова, які навчаються у Київському національному університеті театру, кіно і телебачення.
Підготовча робота тривала протягом двох років. Спочатку почали робити уривки, потім одну дію. Оскільки у студентів виходило досить добре, то вирішили здійснити постановку всієї вистави. Ідею підтримав художній керівник театру, народний артист України Едуард Митницький.
У цій пустотливій і кумедній історії з веселими розіграшами й зухвалими витівками всі мріють про кохання. Але, як це часто буває, пристрасно закохуються зовсім не в того, хто готовий відповісти взаємністю. Низки інтриг та перевдягань, відвертих зізнань та безглуздих дуелей врешті завершуються найнесподіванішим чином — перед коханням руйнуються всі перепони, а рідні, що, здавалося, втрачені назавжди, несподівано знаходяться.
Усі події цієї відомої шекспірівської комедії відбуваються у казковій країні Іллірії, поблизу морського берега. Основну ідею “12-ї ночі” розкриває видатний драматург через одвічну тему кохання.

Поділись і насолодись:
  • Blogosvit
  • del.icio.us
  • Надішли другу посилання на статтю електронною поштою!
  • Facebook
  • Google
  • LinkedIn
  • MyNews
  • Роздрукуй на пам’ять!
  • Technorati
  • TwitThis

Related posts

Leave a Comment