Наталія СІДЛЕЦЬКА,
провідний бібліотекар центральної бібліотеки Новоушицького району Хмельницької області
22 січня хмельницькі письменники і просвітяни здійснили творчу поїздку в смт Нова Ушиця (районний центр у Хмельницькій області). Район межує по річці Дністер з Чернівецькою областю. Для побудови Новодністровської ГЕС на початку 80-х було затоплено багато історичних і національних святинь, серед них село Калюс. У районній бібліотеці відбулася презентація книжки Віктора Мостового “У пам’яті спливає давнина”.
Нова Ушиця — Хмельницький. День Злуки, День Єднання. Саме так можна охарактеризувати захід, який відбувся у День Соборності України в центральній бібліотеці (директор — Маринчак Ніна Василівна): день єднання краєзнавців, літераторів, просвітян з Хмельницького та Нової Ушиці.
Об’єднала присутніх в одній залі презентація книжки новоушичанина, філолога, члена Національної спілки журналістів України Віктора Володимировича Мостового “У пам’яті спливає давнина. Екскурси з роздумами, враженнями, коментарями” про затоплене ось уже майже 40 років село Калюс.
На цій території побував князь Данило Галицький. “Калиоус” — Каліус — так у Галицько-Волинському літописі названо це давньоруське укріплення. Воно було прикордонним містом, замком, фортецею, яка припинила існування після великої пожежі. Пізніше поселення відбудували в іншому місці, нижче за течією річки. Тут панували татаро-монголи, хазяйнували іноземні і місцеві пани та управителі, правили князі Київської Русі. Працювали три суконних і тютюнова фабрики, діяла портова пристань. У родинному маєтку мешкав колишній консул Російської імперії Оскар Патон, дід нинішнього президента НАН України Бориса Патона.
Нагадати про ті роки, людську діяльність у різні історичні періоди, систематизувати наявні відомості, подати власні міркування — не єдина мета книжки Віктора Мостового. Він також зробив спробу всебічно проаналізувати походження топоніма (гідроніма) Калюс. Усталена думка, що основа кореня “кал” пов’язана з калюжею, Калугою, селом Калусов на Волині. Однак відомий дослідник мови населення Праукраїни Й. П. Осецький вважає, що назва цього придністерського села в її найдавнішому значенні та звучанні сягає щонайдавніших часів палеоліту. “Калюс” — відгомін слова-речення, що передавало ознаки території та особливості розселення давньої, ще палеолітичної людності. І пропонує з аргументацією такий варіант: “на схилі понад джерелом”.
У книжці подано враження-зарисовки, залишені в різний час нам, нащадкам, висвітлено господарську діяльність населення, стан торгівлі, освіти, медицини, віросповідання. Вміщено спогади очевидців про Голодомор, репресії, воєнні та післявоєнні роки тощо.
Друзі та колеги Віктора Мостового по перу, які завітали у цей день до бібліотеки, зокрема Йосип Осецький — краєзнавець, кандидат юридичних наук, член НСПУ, один із небагатьох сучасних поетів, що пише ронделі, займається дослідженнями у сфері порівняльно-історичного мовознавства (українська мова і санскрит), Михайло Цимбалюк — письменник, член Національних спілок письменників та журналістів України, Віталій Міхалевський — голова Хмельницького ОО “Просвіта” ім. Тараса Шевченка, доцент Хмельницького національного університету, кандидат фізико-математичних наук, член Національних спілок письменників та журналістів України, також презентували свої доробки, книжки, поезію та подарували читачам бібліотеки просвітницьку літературу.
До задушевної розмови долучилися колишній директор Струзької школи, депутат райради кількох скликань Михайло Кам’янчук, начальник відділу освіти, молоді та спорту Маргарита Власова, вчителька Калюської школи Тамара Величко, поет-пісняр Анатолій Пасічник, бібліотекарі та читачі.