З днем народження, книго!

Кирило СТЕЦЕНКО

29 січня 2021 року в Будинку письменників України відбулася презентація книги оповідань члена Національної спілки журналістів України та Української асоціації письменників художньо-соціальної літератури Ольги Ходацької “Берег віри, надії, любові”, організована Київською “Просвітою” за сприяння Національної спілки письменників України.
“Берег віри, надії, любові” — це драматичні історії людей, де чарівна атмосфера добра і кохання переплетена з життєвими випробуваннями та розчаруваннями, де віра й надія стають чи не єдиним шляхом порятунку, де високі моральні цінності вступають у двобій із втратою будь-яких орієнтирів і сенсу життя. Та насправді, ці невигадані історії з життя простих людей, із невпинним рухом до мети, жагою до життя, прагненням оберігати рідних і близьких, творити добро – трапляються щодня з кожним із нас.
Авторами переднього слова виступили авторитетні в Україні люди: Антонія Цвід, членкиня НСПУ і Всесвітнього поетичного руху “Poetas del Mundo”, та професор, член НСПУ, заслужений діяч науки і техніки України Іван Ющук.
На презентацію, де модератором виступив голова Київської “Просвіти” Кирило Стеценко, зібралося шляхетне і знане творче сузір’я: народна артистка України Галина Яблонська; науковець, автор проєкту “100 років культурної дипломатії України” Тіна Пересунько; знаний поет і журналіст Василь Василашко; журналісти “Українського репортера” Світлана та Леонід Фросевичі; креативна продюсерка продюсерського Центру “For-Post” Надія Грачова; редакторка часопису “Я сам/а” Тетяна Кондратенко; науковці Інституту педагогічної освіти і освіти дорослих імені Івана Зязюна НАПН України; видавець Олена Анатоліївна Мазур; композиторка Ольга Янушкевич; завідувачка організаційно-масового відділу Будинку дитячої творчості Шевченківського району м. Києва Тамара Котеля, а також друзі, просвітяни, педагоги гімназії-інтернату № 13 м. Києва (директор Світлана Возненко), де вже багато років Ольга Миколаївна викладає українську мову та літературу. Деякі шанувальники завітали з інших міст (Рівне, Луганськ). Присутні тепло вітали письменницю, бажали нових книжок-перлинок у щедрому життєвому намисті творчості.
З вітальним словом виступив професор І. Ющук, який високо оцінив творчий доробок письменниці, порівнявши зі стилем Марка Вовчка. “У повсякденному житті людина заживає щастя чи нещастя насамперед у близьких стосунках з іншими людьми: тут і захоплення, і розчарування; і радість, і смуток. Саме цей бік вдоволення життям досліджує авторка у збірці своїх оповідань. Що це саме так, свідчать статистичні дані: у сорока оповіданнях збірки (ціла низка коралів у намисті) майже стільки разів ужито слово щастя як ствердження і як заперечення (нещастя лише двічі), трохи більше — щаслива, щасливий. І причиною такого стану людини є почуття кохання (вжито в півтора рази частіше, ніж щастя) і любові (згадується трохи рідше)”.
Іван Пилипович підкреслив, що оповідання Ольги Ходацької пройняті оптимізмом, вірою в людське щастя. “Життєві історії, про які йдеться в них, — сказав письменник, — допоможуть тим, хто перейметься ними, обрати, а то й вирівняти свій шлях у житті до щастя. Мова оповідань образна, барвиста, але не перенасичена літературними “красивостями”. Оповідання випромінюють лагідність і щирість”.
Письменниця Антонія Цвід назвала невигадані історії з життя простих людей авторки “життєдайним потічком”, який з часом перетвориться на повноводу річку. “Ніби вирвані з самої гущі життя, — наголошує авторка переднього слова, — постають епізоди в оповіданнях “Подарунок для хрещеної”, “Пізнє каяття”, “Кохання чи глухий кут”, “Круго­обіг любові”, “Любовний трикутник”, “Світ для двох”, “Як утримати щастя”, “Для кохання немає кордонів”, “Розбите кохання”. Яскрава мозаїка калейдоскопу оповідань Ольги Ходацької, у яких розкривається її душа, як букет півоній, емануючи неповторний аромат: “Крок уперед”, “Нова сторінка життя”, “Діалог з батьком”, “Дівчина у вишиванці”, “На перехресній станції”, “Усмішка долі”.
Народний артист України, скрипаль Кирило Стеценко присвятив письменниці кілька власних композицій для скрипки соло. Спочатку слухачів наснажили магічні ритми “Шалених коломийок”. Потім прозвучали авторські обробки знаменитого “Щедрика” М. Леонтовича та закарпатської пісні “На поточку-м прала”.
Молоді й креативні педагоги гімназії-інтернату № 13 м. Києва Сніжана Костенко і Людмила Бойко прочитали оповідання О. Ходацької “Дівчина у вишиванці” українською та англійською мовами (гадаю, його можна використовувати на уроках української та англійської мов, бо йдеться про національні звичаї та традиції).
Зворушливо звучали у виконанні авторки оповідання з презентованої збірки. Їх оригінально доповнили й фортеп’янні твори на вірші авторки у виконанні Ольги Янушкевич, методистки Будинку дитячої творчості “Нивки” Шевченківського району Києва, і Тамари Котелі, завідувачки організаційно-масового відділу БДТ. Весь вечір був насичений неймовірно позитивною енергетикою.
Журналісти “Українського репортера” Світлана і Леонід Фросевичі відзначили, що намисто української літератури збагатилося перлинами оповідань О. Ходацької. “Дуже добре, що сьогодні до читача прийшла така книга, — резюмувала пані Світлана. — З розкішним Словом, вишуканим стилем, майстерно продуманими сюжетами. Ще один зріз життя. Але ж який!”
Директор гімназії-інтернату № 13 м. Києва Світлана Возненко, де працює Ольга Миколаївна, подякувала за розвиток духовного потенціалу молоді й привітала письменницю з чудовим доробком.
Зворушена авторка щедро обдарувала присутніх книжками й побажала кожному щасливого життєвого берега, на якому завжди тепло, добре і затишно! “Хай у ваших серцях завжди живе добро, краса, істина, віра, надія, любов!”, – додала вона з вдячністю.

Поділись і насолодись:
  • Blogosvit
  • del.icio.us
  • Надішли другу посилання на статтю електронною поштою!
  • Facebook
  • Google
  • LinkedIn
  • MyNews
  • Роздрукуй на пам’ять!
  • Technorati
  • TwitThis

Related posts

Leave a Comment